Saturday, October 25, 2008

すてきだね?

風が 寄せた 言葉に
泳いだ 心
雲が 運ぶ 明日に
弾んだ 声

The wind, like a heart that swam in the accumulated words
The clouds, a voice that was shot into the holding future

月が 揺れる 鏡に
震えた 心
星が 流れ こぼれた
柔らかい 涙

The moon, a shaking heart in an unsteady mirror
The stars, gentle tears in an overflowing stream

素敵だね
二人手をとり 歩けたなら
行きたいよ
キミの街 家 腕の中

Isn't it beautiful, to walk together in each others hands
I do so want to go,
To your city, your house, into your arms.

その胸
からだあずけ
宵にまぎれ
夢見る

That heart,
held within your body
In those confusing nights,
I dream

風は 止まり 言葉は
優しい 幻
雲は 破れ 明日は
遠くの 声

The wind, its halting words are a gentle illusion
The clouds, the broken future like a distant voice

月が にじむ 鏡を
流れた 心
星が 揺れて こぼれた
隠せない 涙

The moon, a heart flowing in the clouded mirror
The stars, broken and swaying, like tears unable to be hidden.

素敵だね
二人手をとり 歩けたなら
行きたいよ
キミの街 家 腕の中

Isn't it beautiful, to walk together in each others hands
I do so want to go,
To your city, your house, into your arms.

その顔
そった触れて
朝に溶ける
夢見る

That face,
A soft touch,
Dissolving into morning,
I dream.

很美很美的一首歌,虽然很旧了点,但是还是会深得我心。
鸣谢 Animelab 给予翻译词... =)
如果你们想知道,其实这是Final Fantasy X 的一首歌。
我本身很欣赏这位作者的音乐。

http://www.imeem.com/people/8mthc/music/C_BJr9KK/final_fantasy_x_suteki_da_ne

No comments: